Тип видання: Навчальні посібники
Рік видання: 2014
Автор – Ольга Грабовецька
Моїй Мамі – з поклоном за її відчуття Слова. Технічний редактор – Світлана Сеник. Комп’ютерне верстання – Любов Семенович. Обкладинка – Василь Роган.
Навчальний посібник призначено для студентів ІІ–ІІІ курсів факультетів іноземних мов, зокрема перекладацьких відділів, вищих навчальних закладів 3–4 рівнів акредитації. Посібник складається із 5 розділів. Кожен із розділів містить оригінальний текст, список лексичних одиниць для вивчення, комплекс вправ і завдань, орієнтованих і на розвиток мовлення, і на випрацювання навичок стилістичного та перекладознавчого аналізу. Посібник містить короткий довідник стилістичних і перекладознавчих термінів. Запропоновано схему перекладознавчого аналізу тексту. Автор зосереджує увагу студентів на особливостях перекладу драматичних творів, відтворенні гри слів та кон-текстуальної семантики фрaзеологічних зворотів цільовою мовою, подає коротку історію входження творчості Оскара Вайлда до української полісистеми.
Грабовецька О. С. Практикум з лінгвостилістичного та перекладознавчого аналізу (на матеріалі п’єси Оскара Вайлда “The Importance of Being Earnest” та її українського перекладу) : навчальний посібник для студентів перекладацьких відділів факультетів іноземних мов / О. Грабовецька. – Львів : ЛНУ імені Івана Франка, 2014. – 144 с. ISBN 978-617-10-0122-0.